Protestant
apologist William Webster has finally responded to the article I wrote in 2004, entitled Esdras & The Early Church: A Response
to William Webster.
Yet unfortunately this 'response' is essentially a
re-posting of his original material that fails to substantiate
his assertions and repeatedly misrepresents or ignores what I
wrote in my article. In this rebuttal I'd like to respond to the
specific issues raised by Webster and addressed to me, along with
a couple of others I find relevant to this matter.
ISSUE 1:
Original Sources & Canons
In his response
to my article, Webster writes:
"While the sources
cited by Betts…do list the Hebrew books of Ezra and
Nehemiah as 1 and 2 Esdras, [he has] failed to provide [his]
readers with some crucial information. That information has
to do with the fact that those fathers who separate Ezra from
Nehemiah into separate books and designate Ezra as 1 Esdras
and Nehemiah as 2 Esdras are following the Hebrew canon. They
do not follow what we will call the Septuagint canon, which
means the Hebrew Old Testament books with the additional
books of the apocrypha." [1]
The history of
the formation of the Biblical Canon, opinions of Church Fathers
and other early Christians regarding the status of the
Deuterocanonicals, along with most other related issues were not
addressed by my article nor are they necessarily germane to the
matter at hand. However, even though such was stated as
being beyond the scope of my article, after reviewing the
evidence from these early witnesses I did state the following:
"Webster himself in his book, and in his
online articles, quotes all of these sources as evidence for
the so-called Hebrew OT canon."
The witness
these early sources provide on what "two books of
Esdras" signifies is what is relevant [2]. Where Webster tries to dismiss the witness
of these early sources by limiting the practice only to those who
"followed the Hebrew canon", the sources themselves
speak of a tradition among Christians without such qualifications
and one as far as I'm aware of that is not challenged by
anyone in the early Church. This includes those Webster
cites as having "followed the expanded Septuagint
canon". Let's review perhaps the two most
important: Origen, an advocate of the LXX, and St. Jerome,
an advocate of the so-called Hebrew Canon [3]. As I wrote
in my article:
Contrary to what Webster claims, the division of
Ezra-Nehemiah into two separate books did not originate with
Jerome's Vulgate in the late 4th and early 5th
centuries, but came much earlier. The respected early 3rd
century biblical scholar Origen over one hundred years
before Jerome "knew this material as two books in
Greek". The custom of dividing Ezra-Nehemiah seems
to have come from Christian sources, not Jewish ones who
continued to maintain the unity of these books up until the
15th century. When exactly this custom arose
among Christians is not known. Both Origen and Jerome
list these books in such a manner as if this division of
Ezra-Nehemiah in the Greek were a long-standing custom and
not something that originated with either of them.
Eusebius in his Ecclesiastical History quotes from
Origen listing canonical books "as the Hebrews have
handed them down", where Origen writes "Esdras,
first and second in one, Ezra, that is, 'an
assistant'". Jerome in his Preface to Samuel
and Kings lists this book as "the eighth, Ezra,
which itself is likewise divided amongst Greeks and Latins
into two books". Notice that Jerome does not say
anything about dividing them himself or dropping 1 (3) Esdras
from the Church's canon. Origen also doesn't say
anything like this either.
Origen is the
earliest known witness to the fact that, unlike the Jews,
Christians divided our canonical Ezra-Nehemiah into two separate
books and named them 1 and 2 Esdras. The Canon list he gave
came from the Jews ("as the Hebrews have handed them
down") but Origen also gives the names Christians use for
the books of the Old Testament, including how the books of Esdras
are divided. St. Jerome about a hundred years later also
witnesses to this tradition "amongst Greeks and Latins"
in his Preface to Samuel and Kings as mentioned
above. In his Preface to Ezra, which I did not have
access to at the time I wrote my article, he writes:
"No one ought to be bothered by the fact
that my edition consists of only one book, nor ought anyone
take delight in the dreams found in the apocryphal third and
fourth books. For among the Hebrews the texts of Ezra and
Nehemiah comprise a single book, and those texts which are
not used by them and are not concerned with the twenty-four
elders ought to be rejected outright." [4]
While Webster
still claims that St. Jerome "was responsible for separating
Ezra and Nehemiah to be designated as 1 and 2 Esdras respectively
as separate books", from the Saint's own writings we
find that he did the exact opposite rendering Webster's
claim to be erroneous. I do not dispute that Webster is probably
correct that St. Jerome is the first to have labeled "Esdras
A" from the LXX as "3 Esdras" and the Apocalypse
of Ezra as "4 Esdras" in his Vulgate. That
isn't the issue, which instead is whether St. Jerome first
divided Ezra-Nehemiah into 1 & 2 Esdras or whether there
already existed a tradition of dividing our canonical
Ezra-Nehemiah into two books and labeling them as 1 and 2 Esdras
in both Greek and Latin translations prior to when Webster
claims. As I've shown, Origen, St. Jerome and others
provide witness to the fact that this tradition clearly was in
existence and used by many in the Church. Interestingly
enough, Webster contradicts himself in his response when he
concedes this fact:
"[T]here are
historical instances of other fathers in the Church prior to
Hippo/Carthage who used the Septuagint and who separated Ezra
and Nehemiah into separate books referring to them as 1
Esdras and 2 Esdras respectively."
Webster attempts
to dismiss the importance of this by alluding that this
wasn't the "dominant practice" at the time.
He may be correct in this, yet this doesn't address the fact
that these sources referred to the LXX or to versions like the
Old Latin in separating Ezra-Nehemiah, and whether such was a
"dominant practice" or not isn't relevant to
Webster proving his main thesis.
ISSUE 2:
Early Fathers & Esdras
Webster writes:
"What Betts fails
to mention here is these sources also considered 1 Esdras to
be inspired scripture."
What Webster
says here simply isn't true. I wrote in my article:
"Given the amount of material in 1 (3)
Esdras from our canonical books despite changes, in addition
to the story of the three bodyguards, it isn't
surprising that many of the early Fathers saw this apocryphal
work as being another version of our canonical
Ezra-Nehemiah."
An observant
reader would note that I just essentially said here what Webster
claims I "fail[ed] to mention", i.e. that many early
Fathers saw 1 (3) Esdras as being "inspired
scripture". I do attach an important caveat that this
work was probably viewed by many of them as being a recension of
our canonical Ezra-Nehemiah. This is no different than how
St. Augustine viewed the Greek and Hebrew versions of the Book of
Jonah, as he writes about in his City of God 18.44.
For these early Fathers, David A. deSilva notes that:
[1 (3) Esdras] appears to have exercised an
influence chiefly on account of the episode that it does not
share with Ezra-Nehemiah: the contest of the three
bodyguards. Zerubbabel's discourse on truth,
predictably, is the most frequently quoted part of the book:
Clement of Alexandria (Stromata 1.21), Origen, Cyprian,
Eusebius, Athanasius, Ambrose, Ephrem the Syrian, John
Chrysostom, and John of Damascus all refer to or quote this
passage; Augustine (Dei civitate Dei 18.36) quotes 1 Esd.
3:12, also for the sake of the reference there to truth being
the strongest. As far as the early church authorities
were concerned, it seems that it was the new material in 1
Esdras that was considered most useful; for the rest, they
preferred Ezra-Nehemiah. The court tale thus emerges in
fact as the primary reason for both the book's
composition and its preservation. [5]
Webster cites in
his response Fr. Raymond Brown, who is probably correct when he
writes that St. Jerome "with his love for the Hebr Bible set
the precedent for rejecting I Esdras because it did not
conform to Hebr Ezr/Neh", but such does not help Webster in
addressing how the apocryphal Esdras was viewed as a recension of
Ezra-Nehemiah nor the early Christian tradition of dividing the
canonical work and naming the two books 1 & 2 Esdras.
ISSUE 3:
St. Augustine & Esdras
Webster writes:
"Augustine did not
follow the Hebrew canon. He followed the 'Septuagintial
plus'. Betts keeps saying that it seems more reasonable to
assume that he did not accept Septuagint 1 Esdras as being
canonical. He says that nothing definitive can be defined.
But he has no proof that a church father who viewed the
Septuagint as inspired and who accepted all of the apocryphal
books as inspired and did not follow the Hebrew canon
suddenly changed and followed the Hebrew canon."
I said a couple
of things in my article that are relevant here:
"The Esdras material – either the
canonical or the apocryphal books – belonged to a small
number of Scriptural books that St. Augustine rarely quoted.
In fact, among St. Augustine's numerous writings there
exists only one citation and one allusion to canonical
Esdras, nothing from canonical Nehemiah, and only one other
citation of 1 (3) Esdras.[6]"
This fact is
important to remember given what Webster is attempting to
establish from such little evidence.
Did St.
Augustine consider 1 (3) Esdras to be canonical? He probably
considered it to be another version of the canonical
Ezra-Nehemiah, as many of the Fathers who quoted it before him
did. However it is very doubtful that he considered it to be
canonical in the manner Webster would have us believe, i.e. that
because the major Septuagint codices list this book as
"Esdras A" and Ezra-Nehemiah as "Esdras B",
it therefore was a separate book counted in the Canon. Given the
scant use of this material in St. Augustine's writings, this
cannot be resolved with all certainty, but mine seems like the
more reasonable explanation. For Webster to claim otherwise he
will have to offer some substantial proof which so far he has
failed to do.
An observant
reader will note that I stated St. Augustine "probably
considered [1 (3) Esdras] to be Scripture" as a recension of
the canonical Ezra-Nehemiah. What Webster has failed to
demonstrate thus far is that St. Augustine viewed the apocryphal
Esdras as distinct from Ezra-Nehemiah in the Canon, which is
crucial in proving his thesis. Webster errs in attempting
to shift the burden of proof about St. Augustine's view of
the apocryphal Esdras. I am not the one claiming that St.
Augustine believed that the apocryphal Esdras was distinct from
our canonical Ezra-Nehemiah and given his influence in North
Africa therefore this means Hippo & Carthage followed his
opinion. This claim is made by Webster and is his to
substantiate, which he has once again failed to do.
In my article I
showed that, while St. Augustine "highly favored the
Septuagint versions and defended their use", he also was
"clearly familiar with St. Jerome's commentaries on
Scripture and he agreed with many of St. Jerome's
opinions", along with "accepting the differences
between the Septuagint versions and the Hebrew". [7] For
some reason Webster believes that what I cited from P. Benoit is
a "much needed corrective":
Benoit states that for St. Augustine "both the
Hebrew and the Greek texts are inspired and true. They are
accepted as two stages intended by God in his ongoing revelation.
Origen wanted as canonical only the Greek text, leaving the
Hebrew for the Jews. Jerome wanted only the Hebrew, reducing the
Greek to a less accurate tradition. Augustine retained the two as
different, complementary, and desired versions of the same
Spirit. It is a vision of singular depth and truth." [8]
Yet despite what
Webster says in his response, there is no contradiction between
what Benoit stated and what I wrote in my article. I never
claimed nor even implied that St. Augustine "follow[ed] the
Hebrew canon". What I did say was that he accepted
both the Greek and the Hebrew texts as being inspired. That
differs from what Webster himself wrote in his book and he leaps
to all sorts of irrational conclusions in attempting to prove his
thesis. In my article I gave examples where St. Augustine
strongly criticized St. Jerome's work where he thought the
latter had erred yet somehow when it came to Esdras "it
seems to have escaped St. Augustine's attention that St.
Jerome supposedly dropped an entire book from the Canon and
divided another into two in his Vulgate translation".
How sensible is that?
ISSUE 4:
Hippo, Carthage & Trent
Webster's
thesis that I took issue with in my article was that Carthage and
Trent differed on the books of Esdras in the Canon. He may
believe that his claim is the "more reasonable
explanation" of the available evidence but such does not
prove his thesis. His conclusion simply is not shown from
the premise he makes. The fact that the North African
Church used the LXX, that St. Augustine favored the LXX and was
influential North Africa and that the major codices had the
apocryphal Esdras as "Esdras A" and Ezra-Nehemiah as
"Esdras B", does not automatically lead one to conclude
or prove that Hippo and Carthage differed from Trent. That is an
assumption, nothing more, which doesn't even address any of
the points I raised. It is also dangerously close to being
a logical fallacy as he seems to preclude the possibility of
another alternative in both his book and his response.
There is an old saying that "he who asserts must
prove". While Webster has asserted his claim, he has
failed to prove it. In order to do so, Webster will need to
show that Carthage didn't have the Christian tradition of
separating Ezra-Nehemiah into two books and calling them 1 &
2 Esdras in mind when it passed its decree on the Canon. As
I wrote in my article:
"Webster has no proof that when the Synods
of Hippo and Carthage listed the "two books of
Esdras" they had the apocryphal 1 (3) Esdras in mind as
the first of these. When we examine the history of the
Biblical Canon from Hippo in the late 4th century on until
Trent in the mid-16th century, we find no evidence of a
change in the books of Esdras that are listed in the
Canon."
As it should
have been clear in my original article, while this matter is
intriguing historically it isn't the apologetics
'coup' against Catholics that Webster seems to believe
it is. Even if one assumed his contention were correct,
which I myself find highly doubtful, as I stated in my article
both Hippo and Carthage "provide an important witness to the
Catholic Canon but were regional councils whose canons were not
binding on the whole Church". It is important to
remember that "the clearest decree from the Church which
removed all doubt for Catholics on which books belonged in the
Biblical Canon came from the mid-16th century Ecumenical Council
of Trent". For this reason Catholics can entertain the
possibility that Webster's thesis is correct, however
unproven it may be, while finding no conflict in the teachings of
the Church on the books of the Biblical Canon.
Webster
criticizes Gary Michuta's statement that Trent passed over
the apocryphal Esdras in silence as being "clearly
untrue", but Webster is the one who is mistaken not
Michuta. While I'll leave this to Michuta to respond
to more fully, I would like to briefly address the matter.
By the 16th century, undoubtedly under the influence
of St. Jerome's Vulgate, the apocryphal Esdras and canonical
Ezra-Nehemiah were clearly viewed as being distinct books.
As Henry Jedin notes, this apocryphal book wasn't the only
work passed over in silence by Trent:
The fourteen dubia of the last general
congregation had been handed to all the Fathers on 29 March, but
Del Monte, who presided once more on 1 April, did not strictly
abide by the decision then taken of voting with a simple Yes or
No, but allowed further discussions, though as brief as possible,
of the subject-matter. In point of fact, these were called
for by the very wording of the dubia. Particular
questions with regard to the canon of the Bible (2-5, 12) created
no serious difficulties – for example, whether the longer
conclusion of Mark, Luke XXII, 43 f., John VIII, I-II, should not
be excepted; whether, for purposes of control, the number of
chapters of each individual book should be given; whether the
Apocrypha usually found in the editions of the Vulgate, namely 3
and 4 Esdras, and Machabees, should be expressly rejected or
passed over in silence; whether the book of Psalms should bear
David's name as its author. [9]
Does this mean
that 1 (3) Esdras could be added to the Canon at some future
date? Although a layman myself, such would seem to be an
impossibility with Webster and I finding some agreement on
this. Yet this has been a matter of theoretical speculation
by some Catholic theologians, with no clear answers. As
A.E. Breen notes:
The book [1 (3) Esdras] is not absolutely
rejected by the Church in the Council of Trent, and she
permits its reading. There would be no difficulty in
approving its portions wherein it accords with the aforesaid
canonical books, but there are internal defects in its
original chapters in point of doctrine, which will probably
forever prevent it from entering upon the estate of canonical
books. [10]
Finally, I
should note that there is one item which Webster quoted from my
article that I made an oversight on in editing. I wrote
that "the decree on the Canon passed by Trent was
deliberately intended to be the same as that from Carthage
centuries earlier" when I meant to say the Ecumenical
Council of Florence and that the Tridentine Fathers saw no
difference between their Canon and that of Carthage. [11]
ISSUE 5:
Popes & Esdras
As he does this
in his book, Webster repeats his startling claim in the portion of his response directed to Gary
Michuta that various popes
until at least the 5th century upheld the apocryphal
Esdras as being part of the Canon of Scripture:
[W]hen the Council of
Carthage gave its list of canonical books for the Old
Testament it followed the Septuagint translation. In
referring to Esdras I and II it was referring to I and II
Esdras of the Septuagint. And when Carthage sent these
decrees to Rome for confirmation, it was these books which
were confirmed as canonical. Innocent I affirmed this in his
letter to Exuperius and they were later included in the
decrees of Popes Gelasius and Hormisdas… This
contradicts the decree passed by Trent which followed Jerome
in assigning I and II Esdras to the canonical Hebrew books of
Ezra and Nehemiah respectively. Therefore, Trent declared
noncanonical what the Council of Carthage and the bishops of
Rome, in the fourth, fifth and sixth centuries, declared to
be canonical.
I addressed this
absurd claim by Webster in my article:
Webster further asserts that Pope Innocent I in
his Letter to Exuperius [28], as well as Popes Gelasius I
(492-496 A.D.) and Hormisdas (514-523 A.D.) [29], all
"contradicted" Trent by 'accepting' the
apocryphal Esdras supposedly adopted at Hippo and
Carthage. There is no basis, other than pure wishful
thinking, for Webster to make such a claim.
Referenced
endnotes from my article:
[28] "A brief addition shows what
books really are received in the canon. These are the
desiderata of which you wished to be informed verbally: of
Moses five books, that is, of Genesis, of Exodus, of Leviticus,
of Numbers, of Deuteronomy, and Josue, of Judges one book, of
Kings four books, and also Ruth, of the Prophets sixteen books,
of Solomon five books, the Psalms. Likewise of the
histories, Job one book, of Tobias one book, Esther one, Judith
one, of the Machabees two, of Esdras two, Paralipomenon
two books…" Pope Innocent I's Letter to Exuperius,
translation from [The Sources of Catholic Dogma (Herder
& Co., 1954), Henry] Denzinger, p. 42.
Note that Innocent wrote this letter in 405
A.D., the same year the Vulgate was completed by Jerome and one
year before the latter's Letter Against Vigilantius wherein
he claims that 1 (3) Esdras is not received by the Church.
No move is made by Innocent to correct Jerome, nor is there any
evidence that the pope adopted Jerome's supposed innovation
as opposed to the purported traditional one on 1 (3) Esdras
[meaning apocryphal Esdras as "1 Esdras" and
Ezra-Nehemiah as "2 Esdras"].
[29] [The Old Testament Canon And The
Apocrypha (Christian Resources, 2001), William Webster,] pp.
116-117 provides the Latin text from Migne's edition on the
Latin Fathers. In endnote 110 of [Webster's book], we
find from PL 59:157 Gelasius I listing "Esdrae liber
unus", or "Esdras one book". Webster assumes
from this somehow that Gelasius had in mind the apocryphal
Esdras. Yet nowhere does he give examples of 1 (3) Esdras
listed in the Canon by itself at this time, or that "Esdrae
liber unus" ever meant 1 (3) Esdras and Ezra-Nehemiah joined
together. All the witnesses we have seen listing Esdras as
one book in their canon are referring to Ezra-Nehemiah, and not 1
(3) Esdras. Furthermore, a list from a late 5th
century pope, before whose time the Vulgate had long been
received and was widely known, is a bit late to make the
assumption Webster does without further substantiation. In
endnote 111 of [Webster's book], we find from PL 62:540
Hormisdas I listing "Esdrae libri II", or "Esdras
two books". Again, this pontificate in the early 6th
century was long after the Vulgate had been received and was
widely known. We have already seen that Ezra-Nehemiah was
known in the Greek as "1 Esdras" and "2
Esdras", so Webster's conjecture is not enough evidence
here to make this claim.
Webster ignores
my rebuttal and in his response continues to put forth his
completely unsubstantiated claim. Even if one assumes that
Hippo and Carthage held to the "two books of Esdras"
exactly as Webster claims, this says nothing about how the popes
viewed the matter or interpreted the canons from these local
synods. I ask the reader, how has Webster proven his
contention? He again leaps to irrational conclusions based
upon an assumption, not evidence which can be shown from any of
the original sources he cites.
CONCLUSION
While
Webster's thesis is an intriguing possibility, it fails to
deal with all the known evidence on the subject and has yet to be
proven. My explanation may or may not be correct but while
I believe it is more reasonable, it really doesn't matter as
the burden of proof rests upon Webster and not me in this.
As I concluded in my article:
We know that the "1 Esdras" and
"2 Esdras" found in the major LXX codices as the
apocryphal Esdras and Ezra-Nehemiah, were also known to be Ezra
and Nehemiah under the same names in other sources.
This gives us no reason to suspect that the Synods of Hippo
and Carthage when they spoke of the "two books of
Esdras", were referring to any other books than
Ezra-Nehemiah. We've seen how it was common for the
Fathers to cite 1 (3) Esdras, mainly for its story of the
three bodyguards, and that it was considered to be an
alternative version to the canonical Ezra-Nehemiah. Finally,
we've seen how Webster's 'witness', St.
Augustine, was quite familiar with St. Jerome's work
and, though in some cases he agreed with it, in others he
didn't hesitate to chastise St. Jerome when he
disagreed. From the Synod at Hippo to the Council of Trent
there was continuous agreement on which books were the
"two books of Esdras" [without any conclusive
evidence showing a contradiction between the two]. Throughout
all of this, we have not seen a single voice raised in
protest against St. Jerome's supposed innovations
regarding the Esdras material nor any voice raised defense of
the canonicity of apocryphal 1 (3) Esdras. All we have heard
is the unmistakable sound of silence… For Webster's
claim to be given any credence, this is one objection with
which he will have to deal. It is entirely reasonable and
logical to expect more than silence here, while very
unreasonable to ignore it.
ENDNOTES
[1] In his
response, Webster summarized what he believes is the
"gist" of my article and appends comments mine from
Catholic apologist Art Sippo on the Envoy message board, who may
have implicitly referenced my writing in making these
remarks. Since I did not cite Sippo nor relied upon his
work for my article, whatever he may have said regarding this
issue is not relevant here.
[2] This
comes from the Third Synod of Carthage in 397 AD (emphasis mine):
"Canon 36 (or otherwise 47). [It has been
decided] that nothing except the Canonical Scriptures should be
read in the church under the name of the Divine Scriptures. But
the Canonical Scriptures are: Genesis, Exodus, Leviticus, Number,
Deuteronomy, Josue, Judges, Ruth, four books of Kings,
Paralipomenon two books, Job, the Psalter, of David, five books
of Solomon, twelve books of the Prophets, Isaias, Jeremias,
Daniel, Ezechiel, Tobias, Judith, Esther, two books of Esdras,
two books of the Machabees… Thus [it has been decided] that
the Church beyond the sea may be consulted regarding the
confirmation of that canon; also that it be permitted to read the
sufferings of the martyrs, when their anniversary days are
celebrated." Henry Denzinger's The Sources of
Catholic Dogma (Herder & Co., 1954), pp. 39-40.
In my original
article I referred to the canonical material as
"Ezra-Nehemiah" mostly, but also as "canonical
Esdras". The apocryphal Esdras I referred to as "1 (3)
Esdras" with the first number being the designation from the
major Septuagint codices and the latter from the Vulgate. At
times, I also referred to this material as "apocryphal
Esdras".
[3] As
noted in my article:
Although a more thorough discussion of this is
beyond the scope of this article, I hold R. Timothy McLay's
view that there was no Hebrew canon "during the period of
the Early Church" and that "Hebrew Jewish
Scriptures" is more accurate. McLay also argues there
was no set Septuagint canon either and that "Greek Jewish
Scriptures" is more accurate, but to avoid confusion I shall
use the more familiar "Hebrew Canon" and
"Septuagint" in this article. See McLay's
excellent The Use of the Septuagint in New Testament Research
(Eerdmans Publishing, 2003), pp. 7-9.
[4] Translation found online at
http://tertullian.org/fathers/jerome_preface_ezra.htm
[5] Introducing
the Apocrypha (Baker Academic, 2002), David A. deSilva, p.
284.
[6] See Augustine
and the Bible (University of Notre Dame Press, 1999), Pamela
Bright, 42 & 50.
[7] In my
article I cited the following from Augustine and the Bible,
pp. 46-47:
In the last section of The City of God, starting at
Book 18, Augustine expands his position and we are surprised to
read regarding the prophecy of Jonah: 'But does someone
object to the manner in which I knew what the prophet Jonah said
to the citizens of Ninivah? Is it 'in the three days Ninivah
will be destroyed' or in 'forty days'? Who does
not see that the prophet could not say the two at the same time
when he was sent to threaten the city with imminent ruin? If the
destruction should happen within three days, it is not forty
days, and if it was forty days than it was certainly not three.
If therefore someone asks me what I think about what Jonah said,
I am of the opinion that which is read in the Hebrew; 'In
forty days Ninivah will be destroyed'. The Septuagint,
coming much later, could say something else, while repeating the
subject and concurring with it, but from another perspective to
the same and only meaning. The reader was in this manner invited,
without denigrating either of the two authorities to raise
himself from the story in order to look for the reality, which
the story itself means.' Augustine shows that it is Christ
himself by both the forty and the three days. All this occurs, he
continues: 'As if the Septuagint, prophets as much
translators had wanted to alert the reader, entirely preoccupied
with the sequence of events, from his stupor and inviting him to
scrutinize the depth of the prophecy, had offered him in some way
this language; 'Look for the forty days even those you will
find in three; You will find the first in his Ascension, the
second in his resurrection'. It was thus with great
suitability that Christ could be prefigured in the two numbers,
one from Jonah the prophet and the other from the prophecy of the
seventy interpreters which the unique and same Holy Spirit made
known.' (City of God 18.44)"
[8] Augustine
and the Bible, p. 47.
[9] A
History of the Council of Trent, Vol. II (Thomas Nelson &
Sons, Ltd., 1961 English translation by Dom Ernest Graf), Henry
Jedin, p. 81.
[10] A
General Introduction to Holy Scripture (Roman Catholic Books
reprint of 1908 edition) A.E. Breen, p. 609.
[11] For
more on this and an excellent review of the proceedings of the
Ecumenical Council of Trent about the Biblical Canon and
Apostolic Tradition, I highly recommend Jedin's A History
of the Council of Trent, Vol. II, pp. 52-98.